Weather in the idiomatic expressions.

This is our last publication 😔 and it will be about a cool subject: weather! Yeah! You’ll learn how you can use the weather in your dialogs!




Under the weather: É uma expressĂŁo usada quando vocĂȘ nĂŁo estĂĄ se sentindo bem.
Ex.: I’m not going to work today, I’m feeling under the weather, I think I’ve got the flu.





Snowed under: VocĂȘ pode usar essa expressĂŁo quando tiver muitas coisas para fazer.
Ex.: Oh, dear, I would love to help you, but I’m completely snowed under at the moment.



Head in the clouds: ExpressĂŁo em inglĂȘs que nĂłs tambĂ©m usamos em PortuguĂȘs quando estamos distraĂ­dos, com a “cabeça nas nuvens”, ou quando temos idĂ©ias irrealistas.
Ex.: Is Marcela in love? I see her walking around all day with her head in the clouds.



Lightning fast: Usada para expressar rapidez.
Ex.: Wow! Did you watch the F1  grand-prix last Sunday? Felipe Massa won and he was lightning fast.



Chase rainbows: Expressão usada quando uma pessoa estå tentando alcançar o impossível.
Ex.: “He’s trying to become a diplomat but I think he’s chasing rainbows.”



 
Storm in a teacup: Essa expressĂŁo Ă© muito usada em portuguĂȘs, a famosa expressĂŁo: Tempestade em copo d’ĂĄgua.
Ex.: I believe this is just a storm in a teacup – there’s no danger to public health.



Face like thunder: ExpressĂŁo usada quando uma pessoa estĂĄ claramente brava ou chateada.
Ex.: When my wife is really angry, she has a face like thunder.



Raining cats and dogs: ExpressĂŁo em inglĂȘs usada quando estĂĄ chovendo muito.
Ex.: “The weather is really awful outside.
It’s windy and is raining cats and dogs.”



This is the end. Thanks for read our publication! See you another day.
It was made by AndrĂ© Henrique Carleci and Lizandra Soares from 2° computer network.


ComentĂĄrios

Postagens mais visitadas